基本情况:吴卫 ,1967年11月出生,副教授,博士。
主讲课程:
高级英语、新闻英语、典籍英译
教育背景:
1990年毕业于东北师范大学外语系,获文学士学位;
1999年获东北财经大学经济学硕士学位。
2011年获东北财经大学管理学博士学位。
科研成果:
论文:
1.汉译英句子翻译——精读课练习的金钥匙,东北财经大学学报 2002年;
2.研究生英语听力课教学方法探讨,大连教育学院学报 2002年;
3. 英译汉中-ly副词接形容词的翻译技巧,英语通 2004年;
4.代词的指代关系及翻译方法,英语辅导报 2005.11;
5.借鉴英汉语言差异 掌握英语学习要领,二十一世纪报 2005. 12;
6.英译汉中抽象名词的翻译方法,英语通 2005年;
7.古诗英译的韵体风格与自由体风格比较,典籍英译研究 2006年;
8.人名的翻译技巧,英语知识 2007年;
9.报刊新词英译方法探讨,英语知识 2007年;
10.中西思维方式多元分析及跨思维英语教学策略,东北财经大学学报 2008.12;
11.大连旅游从业人员低碳旅游态度与行为认知研究,财经问题研究 2011.12;
12.基于克拉申理论的大学英语学习者听说读写能力均衡发展的优化研究, 吉林省 教育学院学报2012.1;
13.基于社会心理学的第二语言习得研究,东北财经大学学报 2012年7月;
14.格式塔理论与中国典籍诗歌英译中的传神达意,翻译理论研究2012年12月;
15.跨文化视角下留学生汉字教学的现状分析及方法研究,新校园2015年9月
16. 辽宁省高校留学生教育规模现状分析及建议对策,现代经济信息2016年1月
译著:
1.《给你启迪的1001种方法》,大连出版社2002年;
2.《酒店业经营全书》,东北财经大学出版社 2002年;
3.《酒店管理案例分析》,东北财经大学出版社 2003年;
4.《明代游记选译》,商务印书馆2015年
科研项目:
1.典籍英译----《徐霞客游记》英译研究(项目参与人)辽宁省社科联项目 2008年结项
2.中外游客视角下的大连文化旅游资源评价及城市形象定位研究(项目主持人) 大连市社会科学院课题 2011年结项
3.大学英语教学中听说读写能力均衡发展的优化研究(项目主持人) 东北财经大学教务处课题 2012年结项
4. 辽宁乡村旅游存在的问题及解决对策研究(项目主持人)辽宁省社科联课题 2012年结项
5.辽宁来华留学生跨文化适应现状及对策研究(项目主持人)辽宁省教育科学规划课题2016年结项
所获荣誉:
人生格言: